نشست خبری جشنواره «کاروان حُله» در مشهد برگزار شد

نشست خبری جشنواره سالانه ادبیات معاصر افغانستان با عنوان «کاروان حُله» در سالن اجتماعات بنیاد فرهنگی اجتماعی افغانستانی های مقیم ایران برگزار شد.
نشست خبری جشنواره «کاروان حُله» در مشهد برگزار شد

نشست خبری جشنواره سالانه ادبیات معاصر افغانستان با عنوان «کاروان حُله» در سالن اجتماعات بنیاد فرهنگی اجتماعی افغانستانی های مقیم ایران برگزار شد.

حجت‌الاسلام دکتر سید جواد وحیدی در این نشست گفت: «نقش زبان فارسی در تمدن بشری نقش اساسی و مهمی است. لازم است از این زبان غنی، چه در حوزه شعر و چه نثر، محافظت شود و برای تقویت آن و انتقالش به نسل‌های آینده اقداماتی جدی صورت گیرد. یکی از مهم‌ترین کارهای فرهنگی همین است که از کسانی که در حوزه زبان و ادبیات فارسی تخصص و تبحر دارند استفاده کنیم و نسل‌هایی را در راستای گسترش زبان و ادبیات فارسی تربیت نماییم. بنیاد فرهنگی اجتماعی افغانستانی‌های مقیم ایران نیز به عنوان یک نهاد فرهنگی، صیانت و ترویج زبان و ادبیات فارسی را یکی از مأموریت‌های اصلی خود می‌داند.»

وی افزود: «آغاز رسمی این جشنواره همزمان با همین نشست خواهد بود. البته از روزهای گذشته و با انتشار اطلاعیه در فضای مجازی، آثاری از افغانستان، ایران و حتی برخی کشورهای اروپایی به دست ما رسیده است. جوایز جشنواره در بخش کتاب سال شعر و داستان هرکدام ۷۰ میلیون تومان است. همچنین برای رتبه اول شعر و داستان ۳۰ میلیون تومان، رتبه دوم ۲۰ میلیون تومان و رتبه سوم ۱۵ میلیون تومان در نظر گرفته‌ایم. افزون بر این، ۵ نفر دیگر در رشته‌های مختلف جوایزی دریافت خواهند کرد.»

محمدکاظم کاظمی، شاعر و پژوهشگر حاضر در دبیرخانه جشنواره، درباره علت نامگذاری «کاروان حُله» توضیح داد: «حُله به معنای ابریشم است و در ادبیات فارسی استعاره‌ای از کلام ادبی به شمار می‌رود.

وی گفت: «مهاجرین افغانستانی پیش‌تر جشنواره‌های متعددی در حوزه شعر و ادبیات داشته‌اند؛ از جمله مجامع شعر شاعران انقلاب اسلامی افغانستان در دهه ۷۰، یا برنامه قندپارسی که خانه ادبیات در تهران برگزار می‌کرد و چندین سال مهم‌ترین جشنواره شعر و ادبیات افغانستان بود. در مشهد هم جشنواره‌هایی مانند شعر نوروز و جشنواره “پارسی وطن است” برگزار شد، اما بیشترشان تنها یک‌بار ادامه یافتند. امید ما این است که جشنواره کاروان حُله به صورت مستمر برگزار شود و به یک رویداد ثابت در حوزه شعر و ادبیات مهاجرین تبدیل گردد.»

وی همچنین درباره شرایط شرکت در جشنواره گفت: «کتاب‌هایی که سال چاپ آن‌ها ۱۴۰۲ و ۱۴۰۳ باشد می‌توانند در بخش کتاب سال شرکت کنند. نویسندگان داخل ایران باید نسخه فیزیکی کتاب را به نشانی دبیرخانه ارسال کنند. برای کسانی که امکان ارسال فیزیکی ندارند، ارسال فایل کتاب همراه با سند چاپ امکان‌پذیر است.»

کاظمی در پاسخ به پرسش خبرنگار معمار نیوز درباره بخش جوانان گفت: «برای جذب شاعران و نویسندگان جوان جامعه مهاجر، بخش شعر و داستان ویژه زیر ۳۵ سال را در نظر گرفته‌ایم تا فضای رقابتی سالمی برای نسل جوان فراهم شود. ما باید برای تبلیغات این بخش تلاش کنیم و از مسیرهایی استفاده کنیم که جوانان بیشترین حضور را در آن دارند.»

او همچنین تأکید کرد: «جایزه کتاب سال شعر به نام استاد خلیل‌الله خلیلی و جایزه کتاب سال داستان به نام استاد اعظم رهنورد زریاب اهدا خواهد شد. این انتخاب به پاسداشت جایگاه علمی و ادبی این دو چهره برجسته افغانستان صورت گرفته است.»

محمد شریفی، نویسنده افغانستانی، نیز در این نشست گفت: «این جشنواره به همه فارسی‌زبانان افغانستانی در سراسر جهان مربوط می‌شود. بخش کتاب سال اهمیت ویژه‌ای دارد، زیرا تا امروز در میان جشنواره‌های مهاجرین سابقه نداشت که کتاب سال انتخاب شود. این ویژگی جشنواره را متمایز می‌کند و امیدوارم از دل آن در سال‌های آینده شاعران و نویسندگان برجسته‌ای به جامعه معرفی شوند.»

او افزود: «دریافت آثار از ۱۵ شهریور آغاز شده و تا پایان مهر ادامه خواهد داشت. پیش‌بینی می‌کنیم داوری آثار تا پایان آذر به پایان برسد و اختتامیه نیز در همان زمان برگزار شود.»

به گفته برگزارکنندگان، جشنواره «کاروان حُله» در سه بخش برگزار می‌شود:

  • انتخاب کتاب سال شعر (جایزه استاد خلیل‌الله خلیلی)
  • انتخاب کتاب سال داستان (جایزه استاد اعظم رهنورد زریاب)
  • مسابقه شعر و داستان جوان افغانستان (ویژه زیر ۳۵ سال)
Facebook
Twitter
WhatsApp
Telegram
Email
مطالب مرتبط